Skocz do zawartości

Kto dobrze włada językiem rosyjskim ?


Cpt.Nemo

Rekomendowane odpowiedzi

Witam,
Sporo naszych znalezisk pochodzi ze strefy wplywow rosyjskich. Nie wazne czy z czasow carskich czy porewolucyjnych. Czasem znajomosc rosyjskiego czy tamtejszej historii munduru, odznaczen, monetek moze byc bardzo przydatna w identyfikacji przedmiotow. Ciekaw jestem czy duzo z naszych kolegow wlada tym jezykiem i na ile on sie w naszych poszukiwaniach przydaje ?
Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Rosyjski jest dość prostym językiem do nauki(nie mówię tu o akcencie)ale ogólnie o zrozumienie.
znając alfabet rosyjski można sobie dość łatwo poradzić z resztą
no chyba że ktoś już jest takim tumanem że polski ledwie umie..
ale myślę że się przydaje,trafiając monetkę/medalik itp od razu wiemy szto eto:)
pozdrawiam
Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Niom....

Солнечный круг, Небо вокруг - Это рисунок мальчишки. Нарисовал он на листке И подписал в уголке:

Пусть всегда будет солнце, Пусть всегда будет небо, Пусть всегда будет мама, Пусть всегда буду я.

Милый мой друг, Добрый мой друг, Людям так хочется мира. И в тридцать пять Сердце опять Не устает повторять:

Пусть всегда будет солнце...

Тише, солдат, Слышишь, солдат,- Люди пугаются взрывов. Тысячи глаз В небо глядят, Губы упрямо твердят:

Пусть всегда будет солнце...

Против беды, Против войны Встанем за наших мальчиm...
Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

koło Solar po niebie - jest rysunek chłopców. Zwrócił na kartce i podpisana w rogu:

Niech nie zabraknie słońca, Niech nie zabraknie niebo Niech nie zabraknie Mamo, niech się zawsze być sobą.

Mój drogi przyjacielu, mój dobry przyjaciel, więc ludzie chcą pokoju. A na trzydzieści pięć serce ponownie Nie przestaje powtarzać:

Niech nie zabraknie słońca ...

Hush, żołnierz, słyszysz, żołnierze - ludzie boją się wybuchów. Tysiące oczu patrzy w niebo, usta uparcie twierdzi:

Niech nie zabraknie słońca ...

Przeciwko złu wojny przeciw nam stanąć w obronie naszych malchim ...
Prosze
Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

HellBoyz
Zawsze powtarzam że te translatory to mozna psu o kant........ budy rozbić.
Jako Polak bez problemu widzę, że pojechałes z translatora.

Pierwsze zdanie powinno brzmieć:
Słoneczny krąg. Niebo wokół. To rysunek chłopczyka. Narysował on na karteluszce" i w rogu podpisał.....

W szkole od rosyjskiego nauczycielkę mieliśmy kosę". 8 lat rusyfikacji jaką zaliczyłem w szkołach do tej pory odciska na mnie piętno. Jeszcze 5 lat temu gdy rozmawiałem z Rosjanami nie byli do końca pewni, czy gadają z ziomalem, czy Polakiem. Jeden odważniejszy zapytał się mnie czy jestem Białorusinem, bo z lekka mój akcent mu nie pasił.
Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Pytam nie bez kozery. Otoz zrobilismy pewien maly eksperyment i okazuje sie ze nie tylko nieco naszych wlada niezle rosyjskim, ale i po tamtej stronie granicy sa osoby niezle w polskim :)
http://detektorysci.pl/meao-oeeee-aook/
Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

dawno, dawno temu...
na dworcu w Brześciu kupiłem bilet w kasie dla obywateli ZSRR.
Czyli nie dla innostrancew" - oczywiście ze względu na cenę.

Trasa na Czerniowce.
Magia podróży, pogoworki, klimaty...
po nt-ej godzinie spytałem A kak Wy dumajetie - ja otkuda?

po chwili namysłu odpowiada - Wy nawierno iz pribałtiki...

Duma rozparła moje piersi... no no...

Do czasu - dopóki nie dotarło do mnie - że tam - najsłabiej posługiwali się rosyjskim...
:)
Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

No teraz to moge powiedziec ze nasz eksperyment polsko-rosyjsko-bialoruskiego dzialu Forum detektorystow poszukiwaczy zdal niezle egzamin :)
Rzeczypospolita trojga narodow ma sie calkiem niezle :)
Czyli okazuje sie ze wspolne hobby znakomicie laczy.
Latwiejsza i pelniejsza identyfikacja, prywatne kontakty to niewatpliwe plusy.
Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Ja toże gawarju pa russkij. Co prawda to nie grażdanka (cyrylicę raczej mało kto by zrozumiał - nie stosowana od czasów Piotra I ), ale oddaje istotę sprawy, w stopniu dobrym w mowie i piśmie choć minęła już niemal dekada od matury w tym języku. Ale co nieco się jeszcze pamięta
Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Temat został przeniesiony do archiwum

Ten temat przebywa obecnie w archiwum. Dodawanie nowych odpowiedzi zostało zablokowane.

×
×
  • Dodaj nową pozycję...

Powiadomienie o plikach cookie