bialawy Napisano 30 Czerwiec 2021 Napisano 30 Czerwiec 2021 Od razu przypomina mi się stary skecz, w którym pseudo prof. Miodek na koniec wypowiedzi dodaje, że na najbliższym sympozjum polonistów przyklepią zmianę popularnego trzyliterowego słowa na literę CH na literę H bo i tak wszędzie ludzie piszą je przez H ;-) A proponowane przez kolegów zmiany zmierzają w kierunku podobnym jak w przysłowiu: "Nie przyszła góra do Mahometa, Mahomet przyszedł do góry" Skoro ludzie nie chcą się nauczyć poprawnej polszczyzny to poprawna polszczyzna dostosuje się do ludzi ;-) Pozdr.
Tyr Napisano 30 Czerwiec 2021 Napisano 30 Czerwiec 2021 Zacznijcie zakuwać od nowa;) Avris » Genderneutralizacja polszczyzny? Ale co jak nie trafisz z odmianą do płci, bo tyle tego jest, że można się pogubić?
Landszaft Napisano 30 Czerwiec 2021 Napisano 30 Czerwiec 2021 Ptasznik czytasz ze zrozumieniem ?? czy tylko odpowiadasz aby coś beknąć . Znasz gramatykę węgierską ??? Że tobie się wydaje że to trudny język to Ci się tylko zdaje , że go nie rozumiesz i Cię śmieszy to nie znaczy że dla innych nie jest łatwiejszy w nauce niż polski . Jako przykład języka dla Ciebie trudnego będzie Chiński tyle że w kraju liczącym ponad 38 mln obywateli do Chin liczących 1,5 mld obywateli jest więcej Polaków znających Chiński niż Chińczyków mówiących nawet łamanym polskim. I to jest spowodowane właśnie popieprzoną gramatyką i ortografią ni z dupy ni z pietruchy . Co tam Chiny jest więcej Polaków mówiących po Niemiecku niż rodowitych Niemców mówiących po Polsku , tyle że Niemcy to praktyczny naród i reformują stale swój język aby był nadal niemiecki a łatwy do nauki bo to podstawa w rozwoju gospodarczym . Po za tym w każdym języku poznasz obcego -choć z uwagi na tę gramatykę i ortografię czytając jak inni piszą wcale nie wiem czy właśnie zadający pytanie w temacie nie jest obcy jak sami Polacy nie potrafią korzystać i pisać w swoim rodowitym języku to coś o tym świadczy . Tyle że jedni wyciągają wnioski takie a inni kompletnie inne jak w kawale z butami Baty gdzie wysłano dwóch przedstawicieli do Afryki aby zbadali rynek . Po tygodniu jeden pisze " Panie Bata rynek do bani wszyscy chodzą boso !!" a drugi pisze " Panie Bata proszę całą produkcję wysyłać - wspaniały rynek wszyscy chodzą boso !!" .Tak z naszą ortografią dla jednych szczyt marzeń bo trudna dla drugi kretynizm bo trudna .
Lupus Napisano 30 Czerwiec 2021 Napisano 30 Czerwiec 2021 Tyr ciekawy artykuł przytoczyłeś. Teraz w imię odpłciawiania języka utworzone zostanie dodatkowe kilka form, które oczywiście uproszczą gramatykę... a nie czekaj... nic się nie uprości... hm to już nic nie kumam. Te literki to jednak jest różnica: najprostszy przykład LÓD / LUD. To nawet nie chodzi o pisanie tylko o gramatykę jako taką. Zaczniemy jeść LUDY, jeśli jeden to będzie "lud"? a potem deser zacznie być ludowy czy jednak lodowy? Jest więcej takich przykładów. Na wiki możecie znaleźć artykuł o homofonii: morze – może, kod – kot, Bóg – Bug – buk, mieć – miedź To ma znaczenie! Unifikacja liter typowo polskich z tymi z podstawowego alfabetu łacińskiego spowoduje zubożenie języka oraz redukowanie ilości słów (raczej niepożądane zjawisko w języku żywym). Dodatkowo będziemy musieli wymyślić słowa, które będą zastępowały już istniejące, tylko po to żeby się nie myliły. Ja się przyzwyczaiłem, że pływam kajakiem po Bugu, a wieczorem siedzę przy boskim ognisku, paląc bukowe drzewo. Wolałbym tego nie zmieniać tylko dlatego, że jakiś Norweg nie umie się nauczyć polskiej odmiany.
Landszaft Napisano 30 Czerwiec 2021 Napisano 30 Czerwiec 2021 Wilku bzdura jest masa słów o podwójnym znaczeniu i wcale w wymowie nie ma z tym problemu . Bo słowo dopiero nabiera znaczenia w zdaniu , taki przykład " Mina i Mina " . To co dla Ciebie że nie będziesz wiedział jaka to "Mina" to stworzymy M z kreską albo z ogonkiem a co z słowami co mają potrójne znaczenie lub poczwórne oj będzie wtedy M z kreską , kropką, ogonkiem i dwoma kropkami ale to będzie nadal tylko M w wymowie
Lupus Napisano 30 Czerwiec 2021 Napisano 30 Czerwiec 2021 Słowa i wielość ich znaczeń to temat rzeka. Nie przekonasz mnie, że ze względu na potoczny język mówiony, mamy rezygnować z bogactwa języka pisanego. Języka nie uczymy się po to żeby było łatwo, tylko żebyśmy się mogli precyzyjnie wypowiedzieć. Konkretnie i na temat, albo rozwlekle i opisowo. Niezależnie od tego musi być jednoznacznie. może "miny" są ciekawsze, ale "Allah akbar" po polsku bez właściwych literek traci na przesłaniu.
Landszaft Napisano 30 Czerwiec 2021 Napisano 30 Czerwiec 2021 Bzdura , łączysz język mówiony z językiem pisanym . Jak powiem Allahu Akbar - تَكْبِير to nie zrozumiesz . Język mówiony jest oderwany od literek z twych ust nie wylatują literki w postaci ó zamknięte i U otwarte . Słowa dopiero w kontekście a nawet nie w zdaniu nabierają sensu . Przykład z Miną . zdanie- "Jaką masz minę " zdanie proste ale użyte bez kontekstu zdarzenia nadal nie określa o co chodzi. Twój LUD czy LÓD a nawet LUT w wymowie potocznej jest nie do odgadnięcia o jakie słowo chodzi , między D a T jest w potocznej mowie taki niuans że go nie wyłapiesz , Większość mówi już przez T a nie akcentuje D, dopiero w odmianie "idę na lody " słyszymy akcentację na literę D. Co by się stało jak by zostało same U otwarte , co nie zbudował byś prawidłowego zdania bo Ci braknie "Ó" , No nie żartuj !!, odmiana nadal jest taka jaka jest.
Bartee Napisano 30 Czerwiec 2021 Napisano 30 Czerwiec 2021 22 minutes ago, Landszaft napisał: Bzdura , łączysz język mówiony z językiem pisanym A wszystko zaczęło się od słów zapisanych. 8 hours ago, Landszaft napisał: Wilku bzdura jest masa słów o podwójnym znaczeniu i wcale w wymowie nie ma z tym problemu . Bo słowo dopiero nabiera znaczenia w zdaniu , taki przykład " Mina i Mina " . To co dla Ciebie że nie będziesz wiedział jaka to "Mina" to stworzymy M z kreską albo z ogonkiem a co z słowami co mają potrójne znaczenie lub poczwórne oj będzie wtedy M z kreską , kropką, ogonkiem i dwoma kropkami ale to będzie nadal tylko M w wymowie I w ten sposób powstała ortografia krajobrazowa niemiecka. Czyli kolejny sposób zapisu języka mówionego. Ale zaraz - przecież mamy już ortografię (kreski, ogonki, kropki)...
Rekomendowane odpowiedzi
Temat został przeniesiony do archiwum
Ten temat przebywa obecnie w archiwum. Dodawanie nowych odpowiedzi zostało zablokowane.