Skocz do zawartości
  • 0

Nieśmiertelnik?


karbidus

Pytanie

15 odpowiedzi na to pytanie

Rekomendowane odpowiedzi

Napisano
Panowie czy zwróciliście uwagę iż do niemieckiego nazewnictwa nie za bardzo pasuje skrót comp. gdzie w niemieckim prawidłowo powinno być skrótowo kp. lub komp. od kompanie" czyli kompania. Tak sobie myślę że o ile to nie błąd wybijającego tenże nieśmiertelnik to comp. bardziej pasowałby do company (z jęz. angielskiego), compagnie (z francuskiego) czy też powiedzmy że companie (z rumuńskiego).

Temat został przeniesiony do archiwum

Ten temat przebywa obecnie w archiwum. Dodawanie nowych odpowiedzi zostało zablokowane.

×
×
  • Dodaj nową pozycję...

Powiadomienie o plikach cookie