Skocz do zawartości

Rosyjski żaglowiec Kruzenshtern


wyspiarz44

Rekomendowane odpowiedzi

Kruzensztern", a nie żaden Kruzenshtern.
To, że młodzi dziennikarze idiotycznie przepisują rosyjskie nazwy własne z anglojęzycznych mediów, korzystając z ichniej transkrypcji, nie oznacza, że mamy zapomnieć jak w prosty sposób zapisywać nazwy rosyjskie w języku polskim zgodnie z ich naturalną wymową (z wyjątkiem G-H).

M.
Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Jak najbardziej powinniśmy pisać po polsku korzystając z polski liter. To co ostatnio dzieje się w Polsce to przykład głupoty i braku szacunku dla własnego języka. Mam natomiast pytanie do znawców, dlaczego na rufie pod nazwą żaglowca jest napis Kaliningrad 1795 . O co chodzi z tą datą" ,cyfrą"?
Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Temat został przeniesiony do archiwum

Ten temat przebywa obecnie w archiwum. Dodawanie nowych odpowiedzi zostało zablokowane.

×
×
  • Dodaj nową pozycję...

Powiadomienie o plikach cookie