Winchester Napisano 7 Kwiecień 2007 Autor Napisano 7 Kwiecień 2007 a to spód tej dzisiejszej ..PozdrawiamPS własciciel sie namęczył przy niej
jacenty2004 Napisano 8 Kwiecień 2007 Napisano 8 Kwiecień 2007 DTH facet analfabetą nie był tylko napisał B" z małej bukwy więc wszystko się zgadza " to " :)
DTH Napisano 8 Kwiecień 2007 Napisano 8 Kwiecień 2007 Fakt, nie skojarzylem, ze nie dobil dolnego rzuszka" do konca:)
coriolan Napisano 7 Kwiecień 2007 Napisano 7 Kwiecień 2007 znowucudzy karaluchkury/kur/pora miećswoje
Leibht Napisano 7 Kwiecień 2007 Napisano 7 Kwiecień 2007 Na wstępie zaznaczam - rosyjskiego nie znam :) , ale:kurisz to może być 2 os. l.poj. od kurit' (palisz) ?Skąd pochodzi ta tabliczka?
cplstahl Napisano 7 Kwiecień 2007 Napisano 7 Kwiecień 2007 A czy przypadkiem nie powinno to być tak -znowu cudzy tytoń palisz, pora mieć swój.Pozdrawiam
DTH Napisano 7 Kwiecień 2007 Napisano 7 Kwiecień 2007 W wyrazie abak", litera B jest faktycznie rosyjskim R", ale nie trudno odczytac intencje wlasciciela tej blaszki, ktory nie musial przeciez konczyc szkol. Fonetycznie brzmi to tak: apjat' czużoj tabak kurisz,pora imjet' swoj", czyli tlumaczac na nasze i pomijajac prawidla jezyka rosyjskiego,dokladnie tak, jak pisze cplstahl.
Parowóz Napisano 8 Kwiecień 2007 Napisano 8 Kwiecień 2007 bo moze ukrainiec to był i błędu nie zrobił
Pytanie
Winchester
móże ktoś przetłumaczyc......
10 odpowiedzi na to pytanie
Rekomendowane odpowiedzi
Temat został przeniesiony do archiwum
Ten temat przebywa obecnie w archiwum. Dodawanie nowych odpowiedzi zostało zablokowane.