lincoln Napisano 27 Styczeń 2013 Autor Napisano 27 Styczeń 2013 witam,wpadl mi list niemiecki,troche nietypowy poniewaz na kopercie widnieje napis,,via siberia adresowany do niemiec a nadany z yokohamy.Prosil bym o id ewentualnie o przetlumaczenie czesci listu jaki zamiescilem,pozdrawiam i licze na pomoc
soldierprzemo Napisano 28 Styczeń 2013 Napisano 28 Styczeń 2013 witam kolego, zrób tak. otwórz google na czarnym pasku po prawej wybierz więcej tam jest tłumacz . pisząc w jednym okienku po niemiecku w drugim wyskoczy ci w języku polski może nie dokładnie ale odczytasz sobie list
lincoln Napisano 29 Styczeń 2013 Autor Napisano 29 Styczeń 2013 dzieki za podpowiedz ale wpisywalem i nic nie skumalem z tego
lincoln Napisano 30 Styczeń 2013 Autor Napisano 30 Styczeń 2013 to mniej wiecej wiemy o co chodzi,dzieki galeonik
lincoln Napisano 31 Styczeń 2013 Autor Napisano 31 Styczeń 2013 dzieki za poswiecenie koledzy,jest to tylko czesc listu ,,pół strony...list jest na dwie strony wiec moge w wolnej chwili zarzucic reszte,pozdrawiam i dziekuje
galeonik Napisano 29 Styczeń 2013 Napisano 29 Styczeń 2013 Nie za bardzo chce mi się tłumaczyć słowo w słowo , ale sens jest taki:Pisząca przeprasza adresatkę, Emi za swoje lenistwo w pisaniu i dziękuje za dwa listy. Dalej następują dywagacje na temat pracy adresatki, żal, że nie wyjechała do Schwerinu itd..Następnie wspomnienia szkolne (P Laube - nauczycielka która odeszła ze szkoły z Freiburga i jest tam pierwszą osobą niejaka Ester). Dalej: My także mamy za sobą i przed sobą zmiany.Jak widzisz piszę z Yokohamy, dokąd na dobre jakiś czas temu się przenieśliśmy. Hans nagle zmienił firmę i od 15 marca pracuje w Tokio.Poszło to tak szybko, że jak moi rodzice dostali wiadomość,już byliśmy po przeprowadzce.Chwilowo mieszkamy u mojej teściowej i w maju przeprowadzimy się do ich domu letniego nad morzem skąd Hans może też dobrze pociągiem...." pewnie dalej: jeździć do Tokio.....Dalej będzie coś o podróży jesienią, która widocznie jest istotna , bo wypisana kapitalikami.Tak więc list do przyjaciólki, lub krewnej od emigrantki lub raczej żony handlowca albo inżyniera niemieckiego ,ale o tyle ciekawe ,że w Japonii są też teściowie - mniejszość niemiecka? ;-). A że list via syberia? A jaki miał być. wysłany w kwietniu 41? Przez Bombay?:-) I doszedł.Chyba... ,bo na kopercie gapy. Co nie najgorzej świadczy o sprawności ówczesnej poczty. 22 czewca nie tak daleko....Adresatka chyba niewiele miała wspólnego z instytucjami niemieckimi, bo pisze na maszynie bez znaków niemieckich i to dośc sprawnie-bez skreśleń. Pewnie była sekretarką w jakimś przedstawicielstwie. Papier ma nagłowek w schwabasze Rose Erlig, zapewne przywieziony jeszcze z Niemiec.
arklas Napisano 29 Styczeń 2013 Napisano 29 Styczeń 2013 Rose Selig – gotykiem angielskim, nie szwabachą.
galeonik Napisano 30 Styczeń 2013 Napisano 30 Styczeń 2013 Dzięki Arklas, oczywiście masz rację. Lincoln: Pobawiłem się troszeczkę dr Google i znalazłem firmę niemiecką Winckler@company działającą w Japonii w tym czasie. Jednym z pracowników,a po Wojnie szefów był Hans Selig (1910-1997) Z dużym prawdopodobieństwem można przypuszczać że Hans z listu to ta sama osoba. Teściowa o której mowa, to by była wtedy Sophie Selig (http://www.findagrave.com/cgi-bin/fg.cgi?page=gr&GRid=80055449)Po wojnie prawie wszyscy pracownicy zostali deportowani z Japonii do Niemiec i H. Selig powrócił tam z powrotem w 1949. Tak nb. w 1941 roku jeden z szefów firmy O. Werner dotarł z Japonii przez Mandżurię i właśnie Syberię do Hamburga. Musiało to być rzadkie wydarzenie , jeśli wspomina o tym historia firmy. Może miał list ze sobą i nadał go dopiero w Rzeszy....Dwujęzyczna historia firmy jest tu:http://www.winckler.co.jp/history6.htm#4W historii firmy wspominana jest sekretarka Rose Lesser, ale nie jest to niestety autorka listu, była żoną japońskiego botanika.
Pytanie
lincoln
witam,wpadl mi list niemiecki,troche nietypowy poniewaz na kopercie widnieje napis,,via siberia adresowany do niemiec a nadany z yokohamy.Prosil bym o id ewentualnie o przetlumaczenie czesci listu jaki zamiescilem,pozdrawiam i licze na pomoc
10 odpowiedzi na to pytanie
Rekomendowane odpowiedzi
Temat został przeniesiony do archiwum
Ten temat przebywa obecnie w archiwum. Dodawanie nowych odpowiedzi zostało zablokowane.