fanatyk6 Napisano 13 Sierpień 2008 Autor Napisano 13 Sierpień 2008 Po angielsku to Honour Roll Clasp.Pzdr
coriolan Napisano 13 Sierpień 2008 Napisano 13 Sierpień 2008 Wstążka honorowa /Ehrenblatt des Heeres un Waffen SS/
coriolan Napisano 13 Sierpień 2008 Napisano 13 Sierpień 2008 Własnie sobie przetłumaczyłeś - sprzączka,zapinka - Spange
Grzesio Napisano 13 Sierpień 2008 Napisano 13 Sierpień 2008 A po niemiecku Ehrenblattspange des Heeres. Myślę, że w miarę znośnym tłumaczeniem byłoby Odznaka Listy Honorowej Wojsk Lądowych". Chodzi tu bowiem o wyróżnianie żołnierzy zasłużonych doniosłymi czynami, których nazwiska wpisane zostały za to na wspomnianą listę - Ehrenblatt des Deutschen Heeres.PzdrGrzesiu
Pytanie
fanatyk6
Po angielsku to Honour Roll Clasp.
Pzdr
4 odpowiedzi na to pytanie
Rekomendowane odpowiedzi
Temat został przeniesiony do archiwum
Ten temat przebywa obecnie w archiwum. Dodawanie nowych odpowiedzi zostało zablokowane.