Skocz do zawartości

angielskie nazewnictwo .... pytanie ...N.C.O.


bolas

Rekomendowane odpowiedzi

Napisano
Spotkalem sie w ksiazkach ze skrotem NCO - on-comisioned officer" odnoszacym sie do oficerow - czy ktos z was jest w stanie przelozyc to na nasze polskie realia ? Czy czasem nie oznacza to oficera awansowanego na polu bitwy ? Ktos ma jakis pomysl ?
Napisano
To nie są oficerowie sensu stricte. Zazwyczaj osobnicy w stopniu sierżanta, którzy wydelegowani zostali do pełnienia funkcji dowódczych w zakresie wsparcia logistycznego, administracji, etc.

Tutaj pełna definicja [link, ang.]
http://www.wordiq.com/definition/Non-commissioned_officer

Temat został przeniesiony do archiwum

Ten temat przebywa obecnie w archiwum. Dodawanie nowych odpowiedzi zostało zablokowane.

×
×
  • Dodaj nową pozycję...

Powiadomienie o plikach cookie