Tradytor Napisano 21 Grudzień 2013 Autor Napisano 21 Grudzień 2013 Witam jak w temacie.Proszę o id tego medalika.Niby medalik ale wyżłobiony jak pieczęć.
kopijnik2 Napisano 22 Grudzień 2013 Napisano 22 Grudzień 2013 pieczęć zwykle kościelna+S (igillvm)C GVILLMIO CAS - odwróconeTTHEOCBRICICAST - castrumgdzie znaleziona?
aplyger Napisano 22 Grudzień 2013 Napisano 22 Grudzień 2013 Kopi, ja tam widzę CLERICI", ale może mi się wydaje :)
Tradytor Napisano 22 Grudzień 2013 Autor Napisano 22 Grudzień 2013 Znaleziona we Francji w rejonie Angers.Jaki to może być wiek ?
kopijnik2 Napisano 22 Grudzień 2013 Napisano 22 Grudzień 2013 CLERICI jak najbardziej w temacie...+S (igillvm)C GVILLMIO CAS - odwróconeTTH ?ECLERICI
kopijnik2 Napisano 22 Grudzień 2013 Napisano 22 Grudzień 2013 niedalekoGuilmet, Thorigné-sur-Dué, Francjahttps://maps.google.com/maps?ll=44.766667,6.8&spn=0.1,0.1&t=h&q=44.766667,6.8
aplyger Napisano 22 Grudzień 2013 Napisano 22 Grudzień 2013 Może nie wszyscy są biegli w łacinie, więc wyjaśnijmy, że CLERICI to księża". Nawiasem mówiąc, ten medalik jest przerobiony z pierścienia- pieczęci.
aplyger Napisano 22 Grudzień 2013 Napisano 22 Grudzień 2013 Można zaryzykować, że częściowo zrekonstruowany napis wygląda jak idzie : S'GILL ... CLERICI, czyli SIGILLUM ... CLERICI, czyli pieczęć ... księży". Wystarczy odczytać brakujący wyraz, a będziemy wiedzieć wszystko.
aplyger Napisano 22 Grudzień 2013 Napisano 22 Grudzień 2013 Sorka, umknęła mi literka V z klawiatury, powinno być S'GVILL, czyli być może SIGILLUM GUILLMET, jak proponuje Kopi, bądź też imię Guillaume, czyli Wilhelm. Byłaby to więc pieczątka księdza Wilhelma skądś tam.
Raned Napisano 22 Grudzień 2013 Napisano 22 Grudzień 2013 To nie jest medalik ani nie jest to wynik przerabiania pierścienia, jest to po prostu jeden z popularnych wzorów pieczęci średniowiecznych.
aplyger Napisano 22 Grudzień 2013 Napisano 22 Grudzień 2013 Forma imienia GUILLMI (to chyba dopełniacz od GUILLEM) wskazywałaby na katalońskie pochodzenie artefaktu.
kopijnik2 Napisano 31 Grudzień 2013 Napisano 31 Grudzień 2013 +SGVILLMICASTINECLERICI-----------------------------SGVILLMIto błędnie zapisaneSIGILLVM - zostało tylko I"
aplyger Napisano 1 Styczeń 2014 Napisano 1 Styczeń 2014 Pozwolę sobie nie zgodzić się z moim znakomitym przedmówcą. Obok masz fotkę analogicznego przykładu pieczęci z British Museum. Napis został opisany jako: +S' GUILLI DE TENNERIA CL'ICI. W pełnej transkrypcji zaś: Sigillum Guillemi de Tenneria clerici". Tak więc S jest skrótem od sigillum", dalej zaś idzie imię Guillemi, zapisane w skrócie GUILLI. Mniemam, że na rozpatrywanej przez nas pieczątce jest niemal identycznie, to znaczy to samo imię Guillemi (Wilhelm), tylko nieco inaczej skrócone.
aplyger Napisano 6 Styczeń 2014 Napisano 6 Styczeń 2014 +S' GVILLMI GASTINE (?) CLERICIW języku starofrancuskim słowo gastine" oznaczało wrzosowisko, nieurodzajne ziemie, odłóg, pustynię. Ale być może w tym wypadku jest to nazwisko? Byłaby to więc Pieczęć księdza Wilhelma Gastine".
kopijnik2 Napisano 6 Styczeń 2014 Napisano 6 Styczeń 2014 nawet sprzeczać się nie będę...błędny zapis może być nadinterpretacjąale ...- ale ... - podobał mi się...:)
Rekomendowane odpowiedzi
Temat został przeniesiony do archiwum
Ten temat przebywa obecnie w archiwum. Dodawanie nowych odpowiedzi zostało zablokowane.