Domino(*) Napisano 2 Czerwiec 2007 Autor Napisano 2 Czerwiec 2007 Witam,Zwracam się do Was w sprawach wagi najwyż.... ekhem to nie to :PBardzo proszę o pomoc w przetłumaczeniu tekstu z tablicy i ewentualnie gdzie mogła ona być umieszczona.Z góry dziękuje. Nur zum Kochen von Flüssigkeiten, vor endgültiger Entleerung Feuer löschen. Speisen dürfen nur durch Ein - hängen der Kochgeschirre in das Wasserbad gewärmt werden. Gebr. Roeder A.- G. Darmstadt Pozdrawiam
Domino(*) Napisano 2 Czerwiec 2007 Autor Napisano 2 Czerwiec 2007 Dodam, że znaleziona razem z innymi fantami Luftwaffe w stanowisku łącznicy polowej.Proszę o pomoc.
Grzesio Napisano 2 Czerwiec 2007 Napisano 2 Czerwiec 2007 A to sobie dogadzali w tej łącznicy! :-DTylko do gotowania cieczy,przed końcowym opróżnieniem zgasić ogień.Potrawy powinny być podgrzewanetylko przez zawieszenie naczyń w kąpieli wodnej.Bracia Roeder SA Darmstadt"PzdrGrzesiu
Domino(*) Napisano 2 Czerwiec 2007 Autor Napisano 2 Czerwiec 2007 Hahaha no to nieżle, czyli to od jakiegoś gara z zupką :P
Pytanie
Domino(*)
Zwracam się do Was w sprawach wagi najwyż.... ekhem to nie to :P
Bardzo proszę o pomoc w przetłumaczeniu tekstu z tablicy i ewentualnie gdzie mogła ona być umieszczona.Z góry dziękuje.
Nur zum Kochen von Flüssigkeiten,
vor endgültiger Entleerung Feuer
löschen.
Speisen dürfen nur durch Ein -
hängen der Kochgeschirre in das
Wasserbad gewärmt werden.
Gebr. Roeder A.- G. Darmstadt
Pozdrawiam
3 odpowiedzi na to pytanie
Rekomendowane odpowiedzi
Temat został przeniesiony do archiwum
Ten temat przebywa obecnie w archiwum. Dodawanie nowych odpowiedzi zostało zablokowane.