Eks7 Posted February 27, 2015 Author Posted February 27, 2015 Popielniczka? Wymiary: 10cm/12cm. W środku napisy których nie moge rozszyfrować dlatego też nic nie moge się dowiedzieć o tym. Proszę o pomoc.
ylooC Posted February 27, 2015 Posted February 27, 2015 Wg. mnie artykuły zaopatrzeniowe to mysło i powidło. Czyli wszystko co sie może przydać.Może komuś lepsze tłumaczenie wyrazu Bedarfsartikeln lepsze do głowy przyjdzie.Wygłada na reklamową popielniczkę.
Eks7 Posted February 27, 2015 Author Posted February 27, 2015 Popielniczka? Wymiary: 10cm/12cm. W środku napisy których nie moge rozszyfrować dlatego też nic nie moge się dowiedzieć o tym. Proszę o pomoc.
ylooC Posted February 27, 2015 Posted February 27, 2015 Jacob und Sagert, Schwerin an der WartheWarenhaus fur saemmtlicher bedarfsartikelHauptgaescheft Poststr. 49Zweigsgescheft Poststr. 9Czyli skład atrykułow zaopatrzeniowych Jacob Sagert - Skwierzyna nad Wartą.Główna siedziba firmy ul. Pocztowa 49Druga lokalizacja ul. Pocztowa 9Tylko napisu pomiedzy nazwą a miastem nie rozszyfrowałem.Niech ktoś poprawi jeśli jakieś błedy są.
Question
Eks7
Popielniczka? Wymiary: 10cm/12cm. W środku napisy których nie moge rozszyfrować dlatego też nic nie moge się dowiedzieć o tym. Proszę o pomoc.
5 answers to this question
Recommended Posts
Archived
This topic is now archived and is closed to further replies.