Nazir Napisano 22 Czerwiec 2006 Autor Napisano 22 Czerwiec 2006 Witam ponownie Szanownych Kolegów! Ja znowu z pośbą o przetłumaczenie blaszek:NR 305 3/E/ AUFKL FL GR 127: 3 Z.B.V. BATTR. 4902 (V) ESTN; 68 Z.B.V. BATTR. 4902 (V) ESTN; 243 Hei.-fl. Batt. 1/m. Kustrin; 801 1/SS. WACHABT. PRAG.Serdecznie Dziekuję i Pozdrawiam
maxikasek Napisano 22 Czerwiec 2006 Napisano 22 Czerwiec 2006 ostatnia to 1 kompania oddziału wartowniczego SS z Pragi. 801 to nr żołnierza.PSWidok znajomy ten....:-)
maxikasek Napisano 23 Czerwiec 2006 Napisano 23 Czerwiec 2006 nie to nie ode mnie. Ale już obiły mi się o uszy te bicia.
Nazir Napisano 22 Czerwiec 2006 Autor Napisano 22 Czerwiec 2006 Witam ponownie Szanownych Kolegów! Ja znowu z pośbą o przetłumaczenie blaszek:NR 305 3/E/ AUFKL FL GR 127: 3 Z.B.V. BATTR. 4902 (V) ESTN; 68 Z.B.V. BATTR. 4902 (V) ESTN; 243 Hei.-fl. Batt. 1/m. Kustrin; 801 1/SS. WACHABT. PRAG.Serdecznie Dziekuję i Pozdrawiam
Domino(*) Napisano 22 Czerwiec 2006 Napisano 22 Czerwiec 2006 Zur besonderen Verwendung Batterie 4902 czyli bateria p-lotnicza do zadań specjalnych o numerze 4902.3 - numer żołnierza68 - numer żołnierzaESTN - oznaczenie ochotnika z Estonii(V) - Verlegfaehig czyli zdolny do przemieszczania.Heimat Flak Batterie 1/m. Kustrin - bateria p-lotnicza z obrony Kostrzynia.243 - numer żołnierza
Nazir Napisano 22 Czerwiec 2006 Autor Napisano 22 Czerwiec 2006 Dzięki a wiesz może co oznacza ta pierwsza i ostatnia? Pozdrawiam
Domino(*) Napisano 22 Czerwiec 2006 Napisano 22 Czerwiec 2006 http://www.odkrywca-online.pl/pokaz_watek.php?id=237276#237276Zajrzyj tutaj;)
Pytanie
Nazir
Serdecznie Dziekuję i Pozdrawiam
7 odpowiedzi na to pytanie
Rekomendowane odpowiedzi
Temat został przeniesiony do archiwum
Ten temat przebywa obecnie w archiwum. Dodawanie nowych odpowiedzi zostało zablokowane.