grzeb Napisano 21 Styczeń 2011 Autor Napisano 21 Styczeń 2011 Jak przetłumaczyć z niemieckiego na polski: Gemeindevorsteher zu...", czy jako wójt/ naczelnik gminy, czy też jako sołtys?
grzeb Napisano 21 Styczeń 2011 Autor Napisano 21 Styczeń 2011 Nie dodałem, że chodzi mi o okres międzywojenny, tj. sprzed 1939 r.
ERWIN Napisano 21 Styczeń 2011 Napisano 21 Styczeń 2011 Sprawdziłem, wg słownika niemiecko polskiego z 1919 r. i jest tłumaczone jako wójt, przełożony gminy.
Rekomendowane odpowiedzi
Temat został przeniesiony do archiwum
Ten temat przebywa obecnie w archiwum. Dodawanie nowych odpowiedzi zostało zablokowane.